Сценарий японского дня рождения. День рождения в японском стиле

Сценарий для рождения в Японском стиле

Сценарий японского дня рождения. День рождения в японском стиле



Обратная связь

ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ

Сила воли ведет к действию, а позитивные действия формируют позитивное отношение

Как определить диапазон голоса – ваш вокал

Как цель узнает о ваших желаниях прежде, чем вы начнете действовать. Как компании прогнозируют привычки и манипулируют ими

Целительная привычка

Как самому избавиться от обидчивости

Противоречивые взгляды на качества, присущие мужчинам

Тренинг уверенности в себе

Вкуснейший “Салат из свеклы с чесноком”

Натюрморт и его изобразительные возможности

Применение, как принимать мумие? Мумие для волос, лица, при переломах, при кровотечении и т.д.

Как научиться брать на себя ответственность

Зачем нужны границы в отношениях с детьми?

Световозвращающие элементы на детской одежде

Как победить свой возраст? Восемь уникальных способов, которые помогут достичь долголетия

Как слышать голос Бога

Классификация ожирения по ИМТ (ВОЗ)

Глава 3. Завет мужчины с женщиной

Оси и плоскости тела человека – Тело человека состоит из определенных топографических частей и участков, в которых расположены органы, мышцы, сосуды, нервы и т.д.

Отёска стен и прирубка косяков – Когда на доме не достаёт окон и дверей, красивое высокое крыльцо ещё только в воображении, приходится подниматься с улицы в дом по трапу.

Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) – В простых моделях рынка спрос и предложение обычно полагают зависящими только от текущей цены на товар.

Встречает гостей ведущая, она предлагает обратиться в японские одежды с и выдает карточки с новыми именами.

Пока ожидаются гости, ведущая предлагает по листочку бумаги формата А4 сделать оригами, они понадобятся в течение вечера.

Ведущий: Конитива! (Здравствуйте) дамы и господа! Благородные самураи, очаровательные японочки…. Спасибо, что зашли в наш японский садик, чтобы вместе провести этот романтический вечер.

Сегодня мы отмечаем День рождения очаровательной японочки Натати и отважного сегуна Сахи-сана. Так как вечер у нас в восточном стиле, поэтому и называть мы все теперь будем соответственно, то есть по-японски.

Позвольте мне представить гостей. Ну и как вижу все гости пришли не с пустыми руками и сейчас они нам объяснят, что же символизируют их подарки (гости встают, когда называют их имена)

Приветствуем семью

1. Максимудце: Ирики и Жехито-сан (Дарят подарок (оригами) и пояснения к нему к примеру Самолет – желаю вам в этот год совершить путешествие в теплые страны))

2. Семья Румянцехун: Анжеми и Димако-сан

3.СемьяШарпанодца Олесити и Иванито-сан

4. Семья Богданидцо Снежаки и Михун-сан

5.Семья Сухаридце Алеси Сереки-сан

6. Семья Пимензен Алеми и Жендай-сан

7. Семья Кунядцу Таняко и Макхей-сан

Ну а теперь давайте нальем и выпьем за оригинальные подарки и красивые поздравления.

Многие из вас хорошо знакомы с японской кухней, а некоторые попробуют экзотические блюда впервые. Поэтому мы предоставляем вам выбор столовых приборов – палочки для профессионалов и вилки для любителей! (Ведущая раздает палочки и вилки)

Ведущий: Ну, что дорогие мои “Танджоби омедето” (С днем рождения-гости 3 раза стоя)

А теперь приятного аппетита – итадакимас!

_____________________________________________________________________

Ведущий Тост: Желаем Вам от всей души Здоровья доброго навечно, Любви хорошей бесконечной, Большой надежды, крепкой веры, И счастья полного без меры, В работе прочного успеха,

А в жизни – искреннего смеха! (Выпиваем)

_________________________________________________________________________

(Наряжают гостей, крепятся шарики к животам) Дима, Анжела, Женя и Ира

Ведущий: А сейчас Вас хотят поздравить Борцы суммо. Встречаем (поздравляют).

Ведущий:Сахи-сан , ты знаешь у борцов завтра выступления, а один игрок серьезно заболел и они попросили меня, найти ему замену. Ты мог бы им помочь и сразиться завтра в тяжелом поединке. Борцы испытаем именинника на силу и ловкость. (Прикрепляем имениннику шар к животу и проводиться борьба до тех пор у кого лопнет шарик тот и победил.)

Ведущий: За поздравление выпиваем до дна.

_____________________________________________________________________

Ведущий: Вы знаете Японцы большие эстеты по части того что касается еды. А японские пословицы так же красивы как японские блюда. И чтобы получить маленькие призы вам нужно найти аналог известным японским пословицам.

( Гостям выдаются карточки с русскими пословицами читаем пословицы, правильно нашедшему аналог выдаем приз)

Список японских пословиц и примерных аналогов:

1. Слепня и пчелу одновременно не поймаешь. — За двумя зайцами погонишься — ни одного не поймаешь.

2. Если полюбишь, то и про уродливость забудешь. — Любовь зла, полюбишь и козла.

3. Договариваться о цене на непойманного барсука. — Делить шкуру неубитого медведя.

4. Пока жив не ценим, а умер — жалеем. — Что имеем — не храним, потерявши — плачем.

5. Как будто птица неожиданно вылетела из-под ног. — Как гром среди ясного неба.

6. Чем сто завтра, лучше пятьдесят сегодня. — Лучше синица в руках, чем журавль в небе.

7. Молчаливый жучок прогрызает стену. — В тихом омуте черти водятся.

8. Страх порождает чёрных чертей. — У страха глаза велики.

9. Укушенный змеей, боится гнилой веревки. — Обжегшись на молоке, дуют на воду.

10. Не знающий счастлив, как Будда. – Меньше знаешь – лучше спишь.

11. Невозможно поймать тигрёнка, не войдя в логово тигра. – Волков бояться – в лес не ходить.

12. И ты дождешься хорошей погоды для морского путешествия. – И на нашей улице будет праздник.

13. Падающая капля пробивает камень. – Вода камень точит.

14. Отравившись ядом, лечись этим же ядом. – Клин клином вышибают.

Ведущий: А вот теперь поднимем наши сакадзуки (берем в руки бокалы), выпьем за любовь и наших прекрасных именинников! Канпай (Пьем до дна)!

______________________________________________________________________

(Наряжаем гостей усы, халат Олеся, Ваня)

Ведущий: Дорогие именинники к нам в гости с поздравлениями пожаловал сам представитель японского парламента.

Встречаем

Поздравление Японца для молодоженов
Японец: Дорогуци госпозици! Переводчик: Уважаемые дамы и господа! Японец: Наса делегаца, хонда япона мать, премьер министра.

Переводчик: Наша делегация прибыла из страны Восходящего солнца по поручению премьер министра.

Японец: Херак ту сто писать сатиры. Переводчик: Дорога наша была очень трудной. Мы долго летели самолетом. Японец: Мицубиси тоета сан то яма то канава. Переводчик: Потом долго ехали на иномарке, которая называется «Запорожец». Японец: Дорогуци Сахи-сана. и Натати- сан!

Переводчик: Уважаемые именинники!

Японец: Халява гунда киси – миси яхамаха. Переводчик: Благодарим вас за приглашение на такое знаменательное событие. Японец: Премьер министра муракаси палакаси. Переводчик: премьер министр сожалеет, что не смог приехать и поздравить вас лично. Японец: Кюроно хавадзими два хама япона мать.

Переводчик: Но он прислал нас – двух лучших представителей японского народа.

Японец: Сикенава икебана сюка секса. Переводчик: Сколько здесь улыбок, радости и любви! Японец: Бабы – сан худовата – пышновата. Переводчик: Сколько здесь красивых и стройных девушек! Японец: Сузуки кимонота херовата япона суки.

Переводчик: К сожалению наши японские женщины не так красивы и обаятельны.

Японец: Наса япона кобелина макаки дураковаты. Переводчик: Да и мужчины не могут сравниться с вашими русскими богатырями. Японец: Хитачи сюки тэна, родаки мани дали.

Переводчик: Как богато сервирован стол. Видно родители у вас богатые и хорошо заботятся о своих детях.

Японец: Вы не хировата япона мать? Переводчик: Вы когда-нибудь были в Японии? Японец: На хиро вам япона мать. Переводчик: Приглашаем вас посетить нашу родину. Японец: Дэся хамонда сунь премьер министра вынь су хим япона мать.

Переводчик: От имени японского народа и его премьер министра благодарим за приглашение и надеемся на щедрое угощение.

Японец: Квазимода амори павори херувима сюка секса. Переводчик: Желаем вам много счастья и любви! Японец: Примихи, скудова-то, на бедновато жизнь херовато!

Переводчик: Примите подарок от нашего народа!

Ведущий: Давайте поблагодарим наших гостей за подарок, пригласим их к столу и поднимем сакадзуки бокалы за поздравления. Капнай (Пьем до дна)

_______________________________________________________________________

(Наряжаем гостей Миша-гейша и Снежанна-сегун, поздравляют и дарят подарок).

Ведущий: Мы все знаем, что в Японии очень умный и мудрый народ. Они любят разгадывать судоку и разные головоломки. Вот и мы сейчас попробуем разгадать кроссворд, только русский, посмотрим, на сколько же вы сообразительны дорогие гости. А в кроссворде зашифрован подарок для именинников, так что и получить они смогут его только с вашей помощью.

1. Пение под минусовку – караоке

2. Сырая рыба – суши

3. Наемный убийца – ниндзя

4. Любовница – гейша

5. Бумагопластика – оригами

6. Самоубийца – камикадзе

7. Самоубийство – харакири

8. Судьба — карма

9. Халат – кимоно

10. Водка – саке

11. Воин – самурай

12. Мультик – аниме

13. Букет – икебана

14. Горчица – васаби

15. Военоначальник – сёгун

Ведущий: Ну, вот и долгожданный подарок встречайте красавица гейша и отважный самурай с поздравлениями для именинников

Источник: https://megapredmet.ru/1-77820.html

День рождения в японском стиле » День рождения для всех

Сценарий японского дня рождения. День рождения в японском стиле
Skip to content

Сегодня редко можно встретить представителей молодежи, которые еще не пробовали японскую кухню. Суши и роллы продолжают набирать популярность. Если вы и ваши друзья завсегдатаи восточных ресторанчиков, организуйте тематическую вечеринку в честь Дня рождения. цель мероприятия – познакомиться с культурой страны восходящего солнца, а заодно и развлечься по-новому.

Готовим приглашения

Существуют характерные символы Японии, которые можно использовать в оформлении приглашений: японский флаг, сакура, веер, иероглифы, гейши, самураи.

Можно использовать вот этот шаблон для приглашений

Что одеть на вечеринку

Для создания правильной атмосферы девушки должны сымитировать кимоно, подпоясав его широкой полосой цветастой ткани. Особенности макияжа: светлая кожа лица, четко очерченные яркие губы, глаза подведены стрелками. Мужчины также могут одеть кимоно, но уже однотонное, или подпоясать шелковую рубашку и надеть широкие брюки.

Оформляем помещение к празднику

У Японии много своих символов: от оригинально оформленного низкого стола и этнической музыки до ветки сакуры и благовоний. Создать спокойную национальную атмосферу помогут все эти атрибуты, можно повесить флаг Японии и плакат с изображением дракона. Выберете здесь подходящие мелодии, поставьте для фона японскую флейту. Расставьте фигурки божков, а для аромата зажгите благовония.

Накрываем на стол

Не обойдется вечеринка без традиционных морепродуктов, суши и роллов. Посмотрите меню в японском стиле и правила сервировки стола.

Нет ничего общего между празднованием Дня рождения в России и восточными торжествами, поэтому наш сценарий имеет только направленность и тематическую атрибутику.

Нюансы организации праздника

Потрудиться над подготовкой необходимо не только организатору, но и гостям. Приготовьте:

  • Поздравление в стиле японской мудрости
  • Открытку с пожеланиями-иероглифами
  • Подарок, имеющий отношение к культуре этой страны (набор для сервировки стола, книга Харуки Мураками, предметы интерьера)

Организатору необходимо заранее приготовить небольшие презенты для гостей, чтобы у них остался предмет, напоминающий об этом вечере: магниты с соответствующими рисунками, веера, благовония или даже парочка оригинальных хаси.

Изучаем иероглифы

Разделите гостей на две-три команды. Заготовьте по количеству команд листы с изображениями иероглифов и отдельно — с их расшифровкой (конечно, без нумерации и вперемежку), поставьте задачу: подобрать каждому иероглифу соответствие. Побеждает та команда, которая подберет больше правильных пар за две минуты.

прекрасные снежинки падают танцуямечтарисованиесакура тигрсамурайуважениелюбовь

1 – любовь

2 – сакура

3 – самурай

4 – тигр

5 – мечта

6 – прекрасные снежинки падают танцуя

7 – рисование

8 – уважение

Борьба по-японски

Всем прекрасно известно такое боевое искусство как сумо. Так пусть сегодня в битве сойдутся противники и сильнейший одержит победу.

Конечно, одевать борцов как настоящих сумоистов мы не станем – это слишком жестоко, а вот некоторое сходство придать несомненно надо. Надуваем большие воздушные шары, надежно фиксируем их на животах «борцов» и объявляем начало боя.

Чей шар лопнет первым — тот выбывает. Посмотреть можно не только на мужскую, но и на женскую борьбу, пусть примут участие все, и определятся победители.

Угадай, о чем я говорю

Один участник произносит фразу на японском, а остальные пытаются угадать, что она означает. Задача говорящего произнести фразу с интонацией, передающей смысл. Задача не так проста, как покажется на первый взгляд: первое прочтение поставит в тупик, забавно посмотреть, как участвующие справляются с трудностями языка. Вот примерные карточки:

О гэнки дэска? – Как поживаетеХадзимэмаситэ. До: дзойоросику – Приятно познакомитьсяОтандзё:би омэдэто: годзаимас – Поздравляю с Днем РожденияАйситэру ё! –Я люблю тебяаната но котога СуКИ дэс – Ты мне нравишьсяМосимоси – аллоКампай! – до дна

Корэ га дзинсэи – такова жизнь

Все ли ТЫ знаешь о стране восходящего солнца?

Для этого конкурса приготовьте маленькую стопочку, в нее налейте немного саке. Каждый участник, когда берет ее в руки, должен вспомнить что-то о Японии (слово, символ и прочее) при этом немного долить саке и передать другому.

Тот, кто запнется или у кого в руках стопка будет переполнена — должен без промедления ее опрокинуть.

Слова, которые могут быть произнесены: камикадзе, караоке, япона мать, харакири, оригами, икебана, судоку, японский городовой, банзай и прочее, включая изученные сегодня фразы.

Танец гейши

Завершит вечер пусть конкурс на лучший танец гейши под восточную музыку. Пусть все представительницы прекрасного пола продемонстрируют свои возможности, а победительница определится в результате всеобщего ания. Если дам много, то предложите такие номинации:

  • самая обаятельная,
  • самая смешная,
  • лучший борец сумо

Объявите их после просмотра всех претенденток, а затем проголосуйте за самых достойных.

Поздравление в японском стиле

В Рожденья День светлый

прими пожеланья

и дары приумножь.

Пусть ум станет острым,

как кромка катаны

в умелых руках.

В любом положенье

достойно встречай ты

опасность.

Будь ты отважен,

самураю подобен,

но не кончи, как он.

Враги пусть боятся,

друзья же приходят

на помощь.

Рассудителен будь ты,

как древний философ,

мудрость познавший.

Пусть будет путь твой

прямее клинка и чище

снега на Фудзи.

Прельщай красотою,

подобно цветущей красе

сакуры юной.

И милость удачи

познай в полной мере

под знаком кицунэ!

Хранят тебя ками,

во всех начинаньях

помогут!

Желаем вам приятной вечеринки!

Источник: https://xn------hddgbbecee0a5buem7a3a1f8f1cd.xn--p1ai/stcenarii-dlya-dnya-rozhdeniya/den-rozhdeniya-v-yaponskom-stile/

День рождения в японском стиле, 8 лет

Сценарий японского дня рождения. День рождения в японском стиле

День рождения в японском стиле, 8 лет[May. 25th, 2017|01:15 am]Детские праздники
kids_party[mama_tina]

Дочке исполнилось 8 лет. В такой спешке, как в этом году, я еще ни разу праздник не готовила. Какие-то идеи накидала заранее, но основная подготовка заняла два часа утром перед приходом гостей. Поэтому праздничек получился незатейливый, но, в общем и целом, мне понравился. Именинница и гости, вроде бы, тоже довольны.Мы в этом году читали японские сказки, и от дочки был запрос на праздник в этом ключе. Ну что ж, Япония так Япония. Единственное, о чем я дико жалела в процессе подготовки, так это что у меня не было на нее больше времени. Тема оказалась очень благодатной, и на каждом моменте хотелось застрять подольше, покопаться в энциклопедиях, картинках, фильмах, музыке. Ну да ладно, что вышло – то вышло.

Фотографировать на празднике у меня никогда не получается, но в этот раз сделала несколько щелков на телефон – просто для памяти. Если кто-то из родителей гостей против размещения детских фотографий, дайте знать, я сразу уберу.

Пока гости собирались, мы делали с ними симпатичные закладки в виде куколок-японок. Однажды такое рукоделие проводила на Игровом слете одна мама, она помогла мне быстро найти схему. Получилось очень (даже неожиданно) мило.

Затем была игра со словами – вроде «виселицы», только без виселицы )) Я быстренько в фотошопе написала слова и закрасила сверху. Ребята угадывали буквы (есть ли в этом слове буква…?), я стирала верхний слой, и слова постепенно восстанавливались.  Разумеется, можно было их и на бумажке написать, а сверху заклеить стикерами.

Но мне так было удобнее и быстрее. По ходу выясняли, что это слово означает и как это выглядит (смотрели фотографии). Слова были такие: оригами, Фудзияма, икебана, кимоно, иероглиф, самурай. Создали, так сказать, контекст.Потом пришло время представления.

Мы взяли гулявшую по интернету табличку «Как звучит твое имя по-японски» и постарались переделать все свои имена. По кругу представились: я – Чикитока. И т.д.  Можно было еще взять соответствие имен по значению, но там были не все имена наших гостей, поэтому не стали.

Поговорили о том, что японцы – ужасно вежливые и огромное внимание уделяют этикету, поэтому потренировались в поклонах.Концепция праздника заключалась в том, что я буду читать детям японские сказки из большой красивой книги. Но право на чтение надо заработать.

Поэтому они будут проходить всякие испытания, за которые смогут получить разноцветные камушки, а за каждые три камушка – «выкупить» чтение нескольких страниц. Это парадоксально, но, забегая вперед, скажу, что идея сработала. И как только у них появлялось три камня, они с криками «Читать! Читать!» бежали туда, где мы читали.

Чтобы пройти испытание, нужно было для начала угадать, правда или нет тот факт, который я им сообщала. Если они угадывали, то начиналась игра. Если нет, то игра тоже начиналась, только они возвращали мне один камень (если он, конечно, у них был). К каждому факту я пыталась втюхать немного исторической-культурологической-страноведческой информации, но совсем чуть-чуть, ибо сама, увы, про Японию знаю не так много.

Особой логической связи между этапами не было, поэтому я просто вытягивала по одному из сумочки случайным образом.  Запишу их в том порядке, в котором они нам выпадали.1. К странам, где традиционно едят палочками, относятся Китай, Япония, Корея, Вьетнам и Австралия.

Нет. В Австралии палочками не едят, разве что в Японских ресторанах.

Тут было очень простое задание. Надо было за минуту палочками наполнить небольшую миску поп-корном. Палочки были у всех, и это сильно усложняло дело, так как все дико друг другу мешали. Но ничего, справились, повеселились, слопали попкорн, который не упал на пол.2. Каллиграфия – японское слово.

Нет, греческое. Означает «красивый почерк».

Тут тоже все было просто. Я распечатала японские иероглифы, застелила пол крафтом, каждому дала по кисточке и налила тушь в пиалки. Все рисовали, что им приглянулось, а мы потом угадывали, у кого что получилось. Рисовали самозабвенно, многие просили второй лист, и даже жалко было завершать.

Но нас впереди было еще много дел.

Тут, кажется, у них набралось три камня, и мы пошли читать первую часть первой сказки. Забились в маленькую комнатку, зажгли свечку.

В общем, можно было ничего другого и не делать, а просто почитать детям часик-другой ) Но нет, мы прервались на самом интересном месте и пошли дальше зарабатывать камни на продолжение сказки.3. Японская обувь гэта обычно имеет высокую платформу, т.к.

в ней было очень удобно передвигаться в дождливую погоду.

Да. Не только поэтому (еще удобно работать на залитых водой рисовых полях и т.д.), но и поэтому тоже.

Гэта я соорудила, да простят меня йоги и соседи снизу, из  кирпичей и ремней для йоги. Задача была просто пройтись на таких ходулях по комнате туда и обратно.4. Хокку (хайку). В традиционном хокку всегда 17 слогов (5 -7 – 5).

Да.

Я взяла пять хокку и разрезала их  по строчкам. Задача была восстановить исходные стихи. Было ужасно забавно, потому что, как оказалось, они комбинируются практически любым образом. Вот исходные:“Прозрачный водопад”…Упала в светлую волнуСосновая игла.Ясная луна.У пруда всю ночь напролетброжу, любуясь…

Я поднялся на холм,Полон грусти – и что же:Там шиповник в цвету!Я встретил гонца на пути.Весенний ветер, играя,Раскрытым письмом шелестит.Вон бабочки снуютТуда-сюда – все ищутУшедшую весну…Когда с этим справились, мы позвали трех мам, которые пришли к нам вместе с гостями, и попросили их изобразить нам пантомимой эти хокку, а дети угадывали.

5.

Самураями могли быть не только мужчины, но и женщины.
Да.

Играли в любимую чукотскую, кажется, игру про тюленя, только назвали ее «Битва самураев». Подвесили плотную картону с дыркой посередине и выдали самураям по мечу. На счет «три» надо было воткнуть меч в дырку, что непросто, потому что соперник пытается сделать то же самое.

Играли парами, победитель оставался, проигравшего меняли на нового игрока, пока все не попробовали свои силы.Возможно, тут уместнее было бы поиграть в «Принцессу, самурая и дракона», но это мне только что пришло в голову. Так что в «Принцессу…» мы играли попозже, без всякой станции.6.  Месяцы в японском языке не имеют названий и называются по номерам.Да.

Тут мы собирались поиграть в командную игру, когда ведущий называет имя одного игрока, тот называет число, и должно одновременно встать именно такое количество игроков. Вообще-то упражнение не самое простое, но и дети мне попались не лыком шиты. Кто-то из них сразу спросил: «То есть можно назвать 10?» (а их было как раз 10.

) Этого оказалось достаточно, чтобы  тот, чье имя я назвала, сказал «десять», все встали, и игра окончилась их мгновенной и безоговорочной победой.

Обычно у подростков на это уходит минут 20, а про взрослых даже говорить  не буду )) Можно было предложить им посчитаться с закрытыми глазами, но тут они как раз заработали недостающий камень, всем ужасно хотелось пойти почитать, так что я не стала их мучить и просто восхитилась про себя ))7. В классическом оригами можно использовать листы бумаги любой формы.

Нет, только квадрат.

Это было, наверное, самое сложное испытание. Сначала я думала сложить с ними простые кораблики, но потом сообразила, что они как раз делаются не из квадрата.

Поэтому остановилась все-таки на журавликах, а это гораздо сложнее. С горем пополам у большинства они все же получились, и мы собрали их в прекрасную гирлянду, которая осталась имениннице на память о празднике.8.

Япония расположена на 6852 островах.

Да.

Тут была классическая переправа по кочкам, только у нас они назывались островами. Надо было перебраться на другой конец коридора, при этом пока на остров не наступили, он был в безопасности. Но если на нем уже побывала нога человека, а потом он оставался без касания, то остров исчезал.

Так что надо было следить, чтобы на каждом острове стояла чья-то нога, помогать друг другу и поддерживать.  Справились без проблем, потеряли пару островов, но переправились.Тут мы пошли читать последнюю сказку (всего мы успели прочитать три штуки). Дети подустали, время поджимало, так что последние два этапа я решила не проводить.

Они были такие:- Борцам сумо запрещено водить автомобиль.

Да.

Тут предполагалась классическая игра на двоих, когда надо вытолкать соперника из круга. Мне показалось, что самурайской битвы им вполне хватило, не хотелось под конце добавлять соревновательности.- Токио занимает первое место в мире по плотности населения.

Нет, Шанхай. Токио четвертый.

Планировала сделать игру, когда надо всей командой уместиться на одеяле. Потом оно складывается вдвое, и снова надо уместиться всем вместе, без заступов. Потом вчетверо. Но тоже уже не стали играть, я побоялась, что уставшие дети слишком взбудоражатся.Вместо этих двух испытаний поиграли в «Принцессу, самурая и дракона».

Сперва я планировала эту игру на начало праздника, но у нас и так введение затянулось, так что перенесла на конец, и это получился отличный финальный аккорд.Участники делятся на две команды и играют по принципу «камень-ножницы-бумага».

По сигналу ведущего ВСЯ команда одновременно изображает одного персонажа (принцессу, самурая или дракона), заранее приняв коллективное решение, кого изображать. Самурай побеждает дракона, дракон побеждает принцессу, принцесса побеждает самурая. Игра ведется до трех побед.

Потом был круг с вручением подарков, ответное слово именинницы, где она каждому сказала какие-то личные слова и подарила на память по камушку из тех, которые были в игре.Потом был тортик и, конечно, японский мультик под занавес.Смотрели классических «Унесенных призраками» Миядзаки.

На удивление, оказалось, что он знаком только паре человек.

В общем, отличный получился праздник. Не в последнюю очередь потому, что у моей прекрасной дочери были в гостях совершенно замечательные друзья ))

Comments:
From:toivoa2017-05-25 04:27 pm (UTC)(Link)

По-моему, прекрасный праздник 🙂 Концепция выстраивания действа очень мне понравилась. Вопрос: Во время рисования тушью иероглифов ни одно из праздничных платьев не пострадало? Я на своих праздниках вечно боюсь использовать пачкающиеся материалы в заботе о нарядах гостей. Но вот думаю, оправданно ли это.И еще. В игре, где картонка с дыркой, участники пытаются в нее попадать с разных сторон от картонки или оба с одной стороны?

Спасибо 🙂

From:mama_tina2017-05-25 09:26 pm (UTC)(Link)

Ну, дети, в общем, уже вполне сознательные, так что платья не пострадали. Фотография игры совершенно дурацкая. Да, участники стоят с разных сторон и, на самом деле, по правилам не могут заходить на сторону противника. Гораздо удобнее играть с пятилитровой бутылкой со сквозной прорезью, но у нас не нашлось в хозяйстве. Вот более понятное фото этой же игры в других обстоятельствах. Чем длиннее палки или мечи и меньше дырка, тем интереснее ))

Edited at 2017-05-25 09:27 pm (UTC)

From:len_shir2017-05-26 02:41 pm (UTC)(Link)

Спасибо! Очень интересный праздник!

From:sportloto2017-05-27 09:11 pm (UTC)(Link)

Очень удачный праздник, немедленно хочется сделать такой самой.

From:janemouse2017-05-29 03:58 pm (UTC)(Link)

Тина, какие же у тебя волшебные праздники всегда получаются!
Спасибо, что не ленишься про них писать!

From:mama_tina2017-05-29 04:00 pm (UTC)(Link)

О, еще как ленюсь! Тут просто очень удачно подвернулся двенадцатичасовой перелет ))

From:yaulka2018-03-25 09:18 pm (UTC)(Link)

Искала на 10-летие дочки идею праздника на День рождения. Т.к. дочка обмолвилась, что мечтает посетить Японию, вышла на ваш сценарий праздника)) Спасибо огромное за идеи! Повторили практически всю канву вашего праздника, такой он у вас гармоничный и атмосферный! У детей – непередаваемый восторг! Ждём новых “путешествий”))

From:mama_tina2018-03-25 09:33 pm (UTC)(Link)

Ура! ))

Источник: https://kids-party.livejournal.com/96056.html

Вечеринка в японском стиле: экзотика востока для души и тела

Сценарий японского дня рождения. День рождения в японском стиле

Путешествие в иной мир, полный удивительных открытий, колоритных образов и с совсем другим отношением к жизни. Вечеринка в японском стиле – это духовный отдых, отрешение от проблем и незабываемое погружение в культуру одной из самых загадочных стран планеты.

Идеальное место встречи – японский ресторан/кафе (минус половина забот о декоре). Но и дома японскую вечеринку провести несложно, только придется потратить больше времени на оформление интерьера. Многое можно сделать своими руками, но все же это не самый бюджетный вариант праздника.

Япония – весьма популярная дизайнерская тема. Наверняка у друзей есть дома что-то подходящее для вечеринки: панно, искусственный бонсай, манэки-нэко и другие сувениры, керамика. Поспрашивайте, будет проще организовать праздник.

  • Оформление
  • Приглашения
  • Костюмы
  • Меню, сервировка
  • Развлечения

Уделяйте внимание деталям. Как правило, именно мелочи разрушают целостность картины. А ведь как раз их легко спрятать или декорировать в японском стиле. Предлагаем идеи оформления, которые преобразят интерьер дома:

  • по максимуму избавьтесь от лишнего – в приоритете минимализм. Громоздкие шкафы скройте имитацией ширм из ткани/обоев в японском стиле. Можно обойтись без каркаса, склеив полосы обоев гармошкой;

Сделайте «баннер» для фото – приклейте на основу фотообои. Можно с двух сторон разные, получится два варианта фотозоны. Если найти фотообои с изображением гейш, можно сделать тантамареску.

  • если шторы не вписываются, снимите их и закрепите на карнизе гирлянды/бусы разной длины. Поставьте на подоконник любые перечисленные ниже атрибуты. Стекла окон заклейте пейзажами в японском стиле, на полупрозрачной бумаге. Гости вечеринки будто и в самом деле перенесутся на другой край света!
  • поменяйте плафоны на люстрах/лампах. Это не займет много времени, а тематическая вечеринка в японском стиле наверняка запомнится друзьям великолепным оформлением интерьера. Используйте бумагу – с рисунком или нарисуйте узор сами (растения, иероглифы, животные). Для каркаса – проволока, деревянные палочки (в Сети много простых МК);
  • повесьте на стены расписные веера, гравюры, картины – японская живопись узнаваема, и моментально создаст нужную атмосферу. Ветки сакуры, бамбук, сосны, яркие хризантемы и нежные лотосы, пагоды и живописные пейзажи, религиозные мотивы. Священные птицы и животные – аисты, фазаны, журавли, черепахи, пятнистые олени.

Все перечисленное – символы страны Восходящего солнца. Используйте их везде: аппликации, фигурки, композиции, на посуде и т.д. Изображения лучше распечатать на слегка желтоватую «состаренную» бумагу. Некоторые картины можно дополнить изречениями мудрецов, глубокомысленными хайку.

  • на вечеринке в японском стиле не обойтись без растительных декораций. Оживите интерьер, расставив по дому/залу хвойный бонсай и яркие икебаны. Сделайте миниатюрные композиции – сад камней, мха (это просто, МК есть в сети). Поставьте в стилизованные вазы искусственный бамбук, ветки сакуры, живые хризантемы;
  • организуйте мини-прудик в широком вазоне – водоросли, кувшинки, лотосы (живые или искусственные), камешки. Запустите в него разноцветных золотых рыбок (можно распечатать, обмотать скотчем и закрепить на тонкую проволоку). В маленькие плошки налейте воды, положите камешки, лепестки цветов и свечи. Впишется мини-фонтан, аквариум, подводный сад (можно сделать в красивых баночках);
  • развесьте пышные бумажные гирлянды, фонарики, миниатюрные зонтики, журавликов и др. украшения в технике оригами и киригами – это узнаваемая, красочная атрибутика в японском стиле, привносящая в интерьер праздничное настроение.

Если вы устраиваете праздник для детей, достаточно будет последнего пункта – прочие идеи малыши вряд ли оценят. Им куда интереснее конкурсы, игры и угощения.

С Японией ассоциируется так много всего, что выбирать можно почти бесконечно! Составьте лаконичный, емкий текст. Используйте стилизованный шрифт. Навскидку несколько идей:

  • Веер с иероглифами, веткой сакуры на лицевой стороне и текстом на обороте, вручать в собранном виде, перевязав тесьмой;
  • Бумажный зонтик, функционирующий. Только маленький (просто, быстро, подсмотрите в Сети). Текст на самом зонте (круговой) или на бумажке, привязанной к ручке;
  • Забавные приглашения в японском стиле – открытки в форме кимоно, шлёпанца, фигурки борца сумо;
  • Панно на деревянных палочках сверху и снизу, с тесьмой-держателем. Можно скрутить как свиток;
  • Оригами – цветок лотоса, журавлик и т.п. Чтобы прочесть текст приглашения, оригами нужно будет развернуть. А чтобы попасть на вечеринку (вход только по приглашениям) – сложить, как было!

Подходящую одежду можно купить почти в любом магазине – стилизованные платья, футболки, туники с рисунками, иероглифами, узнаваемой символикой.

А костюмы для японской вечеринки формата sushi-party не нужны вовсе – одежда современных японцев ничем не отличается от европейской.

Но если хочется, чтобы все было на уровне, придется уделить поиску/созданию костюма чуть больше времени.

Женская одежда (полный комплект) состоит из множества элементов, которые нельзя назвать удобными. Поэтому лучше ограничиться традиционным кимоно поверх коротенького халата, комбинации или закрытого нижнего белья. Под кимоно можно надеть обтягивающие брючки.

Обувь – легкие тапочки из яркого текстиля, сандалии, шлепанцы (с креплением, как у гэта – лямка между пальцев, напоминают вьетнамки). Волосы лучше собрать наверх, украсив прическу кандзаси – важный элемент костюма для японской вечеринки. Кандзаси (украшения для волос) отражают социальный статус, семейное положение и должны сочетаться с кимоно.

Макияж едва заметный, разве что стрелками можно обозначить японский разрез глаз. Но если для вечеринки выбран образ гейши, макияж более сложный: выбеленное лицо, кукольные губки-бантики, четко прорисованные брови.

Традиционная мужская одежда – кимоно, хакама (широкие штаны), хаори (нечто вроде широкого жакета без пуговиц, нараспашку) или кэйкоги (спортивный костюм, который в России ошибочно называют кимоно). Для вечеринки можно взять напрокат костюм борца сумо, дракона, самурая, ниндзя.

Если вечеринка дома, в тесной компании, можно расположиться на полу за низкими столиками. Но для массового мероприятия удобнее фуршет или застолье. Возможно, у кого-то из друзей есть прямоугольные тарелки, наборы для суши, блюда-лодочки в японском стиле. Если нет, выбирайте одноцветную фарфоровую и глиняную посуду – коричневый, зеленый, белый, голубой оттенки.

К сервировке блюд в Японии особое отношение. Все должно быть эстетично: красиво выложенные продукты, цветочки-фигурки из тонких ломтиков, салфетки с орнаментом/иероглифами, живая травка в миниатюрных горшочках. Палочки обязательно упакованные.

В меню могут входить только суши и роллы – невероятное количество простых рецептов позволяет удовлетворить любой вкус! Если готовить лень, выручит доставка. Помимо суши, в меню японской вечеринки вписываются:

  • рис, лапша, бобы, грибы тушеные и маринованные, любые овощные салаты;
  • любые маринованные, моченые и соленые овощи;
  • сашими – небольшие кусочки морской рыбы, мяса. Традиционно все продукты для сашими сырые, но так рисковать не стоит (все-таки мы не в Японии);
  • салаты из морской капусты, икра, морепродукты – креветки, мидии, осьминоги, кальмары и др.;
  • темпура – обжаренные в легком кляре любые овощи и морепродукты, порционными кусочками.

Лучшим десертом в Японии считают свежие ягоды, фрукты и сухофрукты, орехи. Для детей и сладкоежек приготовьте вагаси (десятки простых рецептов), рисовые блинчики с вареньем/медом, купите бисквиты, кексы, мороженое. Растопленным шоколадом, мастикой или цветным конфетти легко украсить десерты в японском стиле – иероглифы, пагода, силуэт журавлика и др. простые формы.

Чтобы гости наутро не поминали Японию плохим словом, сакэ лучше поставить на стол исключительно для антуража. Хотя если это настоящий нихонсю, а не продукт местного розлива, то на ваше усмотрение.

А вот легкое сливовое или мандариновое вино дамы оценят. Из безалкогольных напитков – свежевыжатые соки, зеленый и травяные чаи. Чтобы бутылки/банки не портили атмосферу, заклейте этикетки тематическими картинками.

МедНаука
Добавить комментарий